Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
23 mai 2008 5 23 /05 /mai /2008 12:11

Je suis comblée ! Isa-Girafe m'a gâtée avec la confection d'un nouveau sac, il est vraiment superbe et je la remercie du fond du coeur, car elle a pris le temps de refaire un sac pourque je ne reste pas sans cadeau dans cet échante si réussi. J'adore les couleurs, la forme, les lettres...

MERCI GIRAFE !



 



  Me siento satisfecha ! Isa-Girafe realizó nuevamente otra bolsa que está lindísima y por lo que le agradezco desde el fondo de mi corazón, pues se tomó el tiempo de volver a empezar una bolsa de tela para mí, a fin de que no me quedara sin regalo en el swap que tuvo tanto éxito. Me encantan los colores, la forma, las letras...

MUCHISIMAS GRACIAS JIRAFA !

Partager cet article
Repost0
2 avril 2008 3 02 /04 /avril /2008 14:54

Patoume a organisé un swap de sacs, rien de broderie, mais de la coûture, c'était pour moi un défi et j'ai répondu présent à cet échange. J'ai eu comme binôme Isabelle (Girafe) et elle m'a envoyé mon sac la semaine dernière. Je l'ai eu dans ma boîte à lettres et le paquet était aussi grand, que je ne pouvais pas ouvrir la petite porte. Le lendemain, le paquet avait disparu mystérieusement; je suis bien triste de ne pas avoir eu le joli sac dont je vous montre les photos, en plus, Girafe avait très gentillement ajouté au colis, des cadeaux pour mes enfants, dont un sac motifs souris pour ma fille, elle qu'adore ces petites bestioles ! Un enquête est en cours, des plaintes aussi. Je déteste ce type d'actes de bandalisme !  Si un jour vous voyez quelqu'un porter mon sac, sachez que c'est un sac qui a été volé.







 
Patoume organizó un intercambio de bolsas de tela, nada qué ver con el bordado esta vez, sino con la costura, para mi era un desafío y me inscribí. Mi binomio es Isabelle (Girafe), quien me envió mi bolsa la semana pasada. Tuve el paquete en mi buzón y no pude sacarlo porque era muy grande e impedía dar vuelta a la llave. Al día siguiente, el paquete había desaparecido misteriosamente; me siento muy triste de no haber podido tener mi bolsa de la que les pongo las fotos arriba, además Girafe había puesto otros regalitos para mis niños en el paquete, entre ellos, otra bolsa hecha a mano con motivos de ratoncitos que a mi princesa le encantan. Odio ese tipo de actos de bandalismo ! Si alguien de ustedes ve a otra persona con una bolsa igual a la de las fotos, piensen que es la bolsa que me robaron de mi buzón.


Les photos suivantes correspondent au sac que j'ai confectionné pour Girafe, il s'agit d'un sac nomé "sac carré Marie" de "chez Fred". J'ai eu beaucoup de plaisir à le faire et le tuto était bien fait, même si je n'ai pas pu visualiser les photos, donc j'ai fait comme il me semblait correct. Girafe aime les couleurs acidulées et j'ai pu trouver ces deux tissus qui ressemblen à cette définition : fleuri pour l'extérieur et à rayures à l'intérieur. J'y rajouté deux grandes poches. Ma binôme doit le recevoir aujourd'hui avec quelques friandises, j'espère qu'il lui plaira, en tout cas, j'ai beaucoup de plaisir à participer à cette échange, malgré les mesaventures de mon clis !







Las fotos anteriores corresponden a la bolsa que yo confeccioné para Girafe, se trata de una bolsa llamada "bolsa cuadrada Marie" del blog de "chez Fred". Me gustó mucho realizarla y las explicaciones son bastante fáciles, aunque no pude ver todas las fotos, la terminé como me parecía que era lo correcto. A Girafe le gustan los colores agridulces y encontré estas dos telas que se parecen a esa definición: flores para el exterior y rayas para el interior. Agregué dos grandes bolsas interiores. Mi binomio debe recibirla hoy con algunos dulces y galletas, espero que le guste; en todo caso, me dió mucho gusto participar en este intercambio, a pesar de las malas aventuras con mi paquete !

 

Partager cet article
Repost0
2 avril 2008 3 02 /04 /avril /2008 09:03

 


Gracias a la solicitud de varias de ustedes, lanzo un llamado a las interesadas para que se inscriban via e-mail (en CONTACTER L'AUTEUR) a nuestro nuevo intercambio. Se trata de bordar un « NEEDLEROLL » cuya apariencia es la de un dulce envuelto y alargado ; tomando en cuenta los gustos de su binomio en cuanto a motivos o colores.


 
En el mail envíenme los siguientes datos : nombre completo, pseudo, direccion postal completa, dirección e-mail y liga de su album o blog, si poseen uno.
 

 La fecha límite para inscribirse es el 17 de abril 2008. Conocerán el nombre de su binomio el 18 de abril y deben enviar el regalo por correo, a más tardar el 1o de junio de 2008. Tomen en cuenta la distancia que hay entre países, para que el regalo no parta a última hora y su binomio se encuentre con las manos vacías. Es conveniente, para el buen funcionamiento de la ronda, que todos los needleroll lleguen a su destino antes de las vacaciones de verano.

Características que deben tener todos los needleroll :

 En ESTE ENLACE que nos dió Isabel P., pueden ver la realización y tamaño aproximado de un needleroll.

 Su creatividad y el gusto de su binomio, determinarán las características de su needleroll, pero es OBLIGATORIO, que además del relleno, éste contenga una pequeña sorpresa para nuestro binomio y que tenga que ver con el tema del bordado o la costura, pueden incluir dentro por ejemplo, un mínimo de un hilo para bordar de la marca que ustedes elijan, algunos botones bonitos, charms, un dedal, alfileres decorados…etc.

Una vez realizado su needleroll, recibiré con mucho gusto sus fotos en mi mail, para incluirlas en un album.

Cuento con su participación y sobre todo, con el respeto de su compromiso hacia sus binomios.

Espero con gusto sus mails y todo mundo a sus agujas !

Verónica

Partager cet article
Repost0
13 mars 2008 4 13 /03 /mars /2008 09:09


Je suis un peu silencieuse en ce moment : la nouvelle organisation avec bébé se fait doucement et en plus j'ai eu la visite de mon cher frère et sa belle-famille habitant aux USA, mais j'ai fait un petit tour dans mon blog pour vous remercier de votre fidelité et pour vous montrer mon petit coussinet que Florence (Chenille), a gentillement brodé pour moi dans le cadre de la "Ronde des cussinets", organisée par Isabelle (Girafe). Je ne peut pas m'enpêcher de le regarder, car j'adore la caligraphie, les couleurs, la broderie en un fil sur un fil et le message. Heureusement que Chenille a mis mon prénom du côté bon humeur ! Qu'en pensez-vous?

De mon côté, j'ai brodé un coussinet pour Chenille, avec un modèle de "Passé composé", j'ai choisi un fil bleu, ainsi que de la toile de lin bleu clair. Chenille l'a aussi reçu hier et elle a beaucoup aimé.

de-Chenille-1.jpgde-Chenille-2.jpg

Estoy un poco callada en estos momentos : la nueva organización con el bebé se va delineando poco a poco y además he tenido la visita de mi querido hermanito y su familia política que viven en los Estados Unidos, pero vengo a darme una vuelta por mi blog para agradecer su fidelidad y para enseñarles el cojincito que Florence (Chenille) bordó amablemente para mi, para la "Ronda de los cojincitos" organizada por Isabelle (Girafe). No puedo impedirme de verlo a cada momento, pues me encanta la caligrafía, los colores, el borado en un hilo y el mensaje de "buen humor y mal humor". Por suerte Chenille puso mi nombre de lado del buen humor ! Qué les parece?

Por mi parte, yo bordé un cojincito para Chenille, con un modelo de "Passé composé", escogíi un hilo azul fuerte y una tela de lino azul claro. Chenille lo recibió ayer también y le gustó mucho.

PARA-CHENILLE-1.jpg

Partager cet article
Repost0
29 janvier 2008 2 29 /01 /janvier /2008 09:48

undefined 



undefinedJe tiens à remercier Lili68 par sa jolie carte brodé et pour les beaux mots pleins de tendresse avec lesquelles elle a mis de la couleur dans ma boîte à lettres, lors de la naissance de mon petit ange. Il s’agit d’une carte très fine, comme seul Lili68 sait le faire !






Agradezco mucho a Lili68, por el envío de su tarjeta bordada y las bellas palabras de ternura que pusieron un poco de color a mi buzón por el nacimiento de mi angelito. Se trata de una tarjeta delicada y fina, como solo Lili sabe hacerlas !

 







undefinedMerci aussi à Nath, notre très chère fée suisse, car je n’arrive pas à comprendre comment fait-elle pour combler de beaux cadeaux aux filles brodeuses de tous les continents !, Je lui avais raconté que l’arrivée très à l’avance de mon bébé, m’avait empêchée de finir mon tricot pour lui et que j’étais un peu triste pour ça ; alors Nath a sorti sa baguette magie et avec un petit tour de magie sur la neige et apeine quelques jours, le facteur m’a livré un colis signé Nathsuisse où j’ai trouvé un plaid tricoté et très doux pour bébé, une jolie carte fait main, ainsi qu’un sachet de lavande. Quel plaisir d’ouvrir un colis aussi parfumé ! Merci Nath, merci énormément du fond du cœur.

 

Gracias también a Nath, nuestra querida hada suiza, pues todavía no puedo entender cómo hace ella para llenar de regalos a las chicas bordadoras de todos los continentes ! Yo le había contado que la llegada tan adelantada de mi bebé, me había impedido terminar mi tejido para él y que estaba un poco triste por eso, entonces Nath sacó su barita mágica y con ella tocando la blanca nieve, en pocos días el cartero me trajo un paqueté firmado con su nombre ; en él encontré una cobijita blanca tejida, muy suave para el bebé, una tarjetita hecha a mano y un saquito de lavanda. Qué gusto da abrir un paquete con ese perfume !

Partager cet article
Repost0
16 janvier 2008 3 16 /01 /janvier /2008 18:31

 

undefined

 

undefined

 

  undefined

Un petit ange est descendu du ciel le 7 janvier, il avait hâte d’être parmi nous et nous montrer ses sourires, il a donc avancé de quelques semaines son voyage sur terre. Sa grande sœur Laure-Alexia est ravie et ses parents aussi. Bienvenue mon petit trésor Paul-Alonso. 



undefined

 

undefined

Un angelito bajó del cielo el 7 de enero, estaba ancioso por estar entre nosotros y mostrarnos sus undefined
sonrisas, así que adelantó su viaje a la tierra de algunas semanas. Su hermana mayor, Laure-Alexia esta muy contenta y sus papás también. Bienvenido pequeño tesoro Paul-Alonso.






undefined

undefined

Partager cet article
Repost0
20 décembre 2007 4 20 /12 /décembre /2007 18:09

Ce n'est peut-être plus d'actualité, mais je voulais vous montrer ce qui j'ai offert à ma belle-soeur et à ma belle-mère pour Noël : un porte aiguilles un sachet pour le thé et un sac en toile de jouy rempli de "mantecados" espagnoles (petits biscuts de fête).

Ya no es de actualidad, pero quería mostrarles lo que ofrecí en Navidad a mi cuñada y a mi suegra: un porta agujas, un saco en forma de taza para el té y una bolsa en tela de jouy llena de "mantecados españoles".

 


Partager cet article
Repost0
20 décembre 2007 4 20 /12 /décembre /2007 09:55

undefined

undefined

 

Seguramente ustedes conocen el diagrama gratuito de Drawn Thread "primeros copos de nieve". Les presento mi versión en baner, llena de copitos de perlas blancas.


Vous connaissez sûrement la grille gratuite de Drawn Thread "premières flocons de neige". Je vous présente ici ma version en bannier, avec plein de petits flocons de perles.

Partager cet article
Repost0
17 décembre 2007 1 17 /12 /décembre /2007 08:40

dcmoroid-1.gif

 




face.jpgJe ne sais plus depuis combien de temps j'avais commencé ce petit "Coeur de Reine" proposé par le site des Lilootes et cie. Ma petite broderie est voyagé plusieurs fois à de différents endroits, dans l'espoir d'être finie, et rien... je l'ai même emmenée au Mexique cet été parce que c'était un cadeau destiné à ma mère, et je n'ai pu qu'avancer un tout petit peu; ce n'était pas aussi difficile que ça à réaliser et je suis ravie du résultat, surtout parce que ma mère à pu l'avoir comme cadeau de Noël, car ma soeur est partie avec sa petite famille pour passer les fêtes là-bas. Ufff, UFO fini !
 

 

toute-la-broderie.jpg

 

 

uow9ixey.gif

 


dos.jpgNo sé desde hace cuánto tiempo había comenzado este "corazón de reina" propuesto por el sitio de Lilootes y cie.  Mi bordado había viajado varias veces a diferentes lugares, con la esperanza de ser terminado un día, y nada... incluso la llevé a México este verano porque era un regalo destinado a mi mamá y no pude avanzar más que un poquito; no era tan difícil et estoy muy contenta del resultado, sobre todo porque mamá pudo tenerlo como regalo de Navidad, pues mi hermana fue a México con su familia a pasar las fiestas y pudo llevárselo en persona. Ufff, Ufo terminado !

Partager cet article
Repost0
15 décembre 2007 6 15 /12 /décembre /2007 16:37

saquito-galletas-pmch-L.jpgUn petit cadeau de Noël pour une gentille dame que j'ai connu et qui m'a toujours fait une bonne impresion de par ses qualités humaines. Et je ne me suis pas trompé : elle adore tous les petites détails fait main, elle en fait aussi !
Les "petits moments choisis" ont eu du succès et cachent bien de biscuits espagnols ! Je pense que Cérise va reconnaître le tissu et le bouton...

Un regalito de Navidad para una amable señora que conocí hace algún tiempo y que siempre me ha dado muy buena impresión por su calidad humana. Y no me equivoqué : le encantan también todas esos pequeños detalles hechos a mano, ella borda y teje también !
Los "pequeños momentos escogidos" tienen mucho éxito y esconden muy bien las galletitas españolas ! Creo que Cérise va a reconocer la tela y el botón...

twistiegift.gif

Partager cet article
Repost0